Polen
ontwikkelt zich tot westers land
Polak potrafi: Een Pool redt zich
altijd
door Ton Storcken
De S.M.A.-Nederland organiseert sinds enkele jaren bedevaartreizen
naar Polen. Dit is niet alleen een van de nieuwe landen waar de
S.M.A. actief is, maar ook een van de nieuwkomers in de Europese
Unie. En Polen ontwikkelt zich in een razendsnel tempo, zo bleek
tijdens de reizen naar Czestochowa en Lichen afgelopen zomer.
De mensen
in Polen zitten al allang niet meer op onze oude dekens en gebruikte
kleren te wachten. Ook zijn er steeds minder opleggers volgeladen
met gedeukte auto’s aan de grensovergang te zien. De van
betonnen platen gemaakte autowegen die je vroeger al dansend en
met sprongetjes door het land voerden, zijn praktisch allemaal
vervangen door tweebaans autowegen die beslist niet voor de onze
onderdoen. Nieuw gebouwde en geheel gerenoveerde hotels en uitstekende
restaurants ontvangen de nieuwsgierige West-Europeanen met alle
egards. Met hulp van de Unesco zijn oude stadspleinen en klassieke
gebouwen - in de jaren veertig door de Duitsers en Russen in puin
geschoten - in volle glorie hersteld. Hoe komt het dat het ene
volk zichzelf zo onder de armen grijpt, terwijl Rusland, Litouwen,
Roemenië en andere Oost-Europese maar moeizaam op gang komen
na het verdwijnen van het communistisch systeem?
Polak potrafi
De Polen werken hard. De vele al of niet legale seizoensarbeiders
in Duitsland, Engeland, Nederland, België en Frankrijk getuigen
daarvan. Ook de voor vast geëmigreerden in de Verenigde Staten,
Canada en andere landen aan de overkant van de oceaan staan erom
bekend dat ze van aanpakken weten en elke kromme spijker weer
recht slaan om hem opnieuw te gebruiken. Maar het is vooral in
Polen zelf dat het resultaat van hun niet bij de pakken blijven
neerzitten te constateren valt. Nieuwe fabrieken, grote supermarkten
en met zorg gebouwde nieuwe huizen, waar nu gazongras omheen groeit
in plaats van aardappelen, kool, prei, knoflook en uien.
In de grote
steden staat elke buitenlander verbaasd over het grote aantal
jongeren dat rondwandelt en op terrassen neerstrijkt. Universiteiten
puilen uit en het Russisch als tweede taal is vervangen door het
Engels en in mindere mate het Duits. Sommige Nederlandse landbouwmanagers
hebben het begrepen. In plaats van in de Noord-Oostpolder te blijven
zitten wachten op Poolse hulpkrachten, omdat het werk anders niet
gebeurt of niet meer betaalbaar is, zijn ze naar Polen gekomen
met hun bedrijf. Ze worden er minder geplaagd door milieu-inspecteurs
en een door de overheid opgelegde papierwinkel. Met plezier cultiveren
ze volop aardappelen en andere landbouwproducten die ze rechtstreeks
uitvoeren over de oceaan. Ze schaffen zo eerlijk en goedbetaald
werk aan hun Poolse werknemers. Op de markt in Wroclaw (Breslau)
kun je ze op zondagavond treffen achter een koel en welverdiend
glas bier.
Hoe komt het
allemaal? Is het pas verworven lidmaatschap van de EU de belangrijkste
drijfveer? Voor een belangrijk gedeelte ongetwijfeld. Vraag je
het één van de 48 miljoen Polen zelf dan krijg je
met een bescheiden glimlach als antwoord: “Polak potrafi!”
Vrij vertaald: “Een Pool redt zich altijd, hoe en waar dan
ook”.
Kerk
Een andere, zeker niet te verwaarlozen, stimulans was de onverwachte
pauskeuze van een Poolse Paus in 1978. Karol Wojtyla is als paus
zijn landgenoten zeker niet vergeten in hun pogingen om zich van
het door de Russen opgelegde communistische systeem te ontdoen.
Tijdens de diverse bezoeken aan vaderland nam hij geen blad voor
de mond en moedigde daarmee de mensen aan en schonk hen vertrouwen
in hun strijd voor onafhankelijkheid.
Maar niet
alleen de paus, ook mensen als de vakbondsleider en latere Nobelprijswinnaar
en president Lech Walesa, Kardinaal Wyszynski, de huidige primaat
van Polen kardinaal Glemp en de jonge, door de communisten doodgemartelde
priester Jerzy Popieluszko spraken open en eerlijk en zorgden
er tevens voor dat het land niet opnieuw in een bloedbad veranderde.
De Polen zijn
voor meer dan 90 procent rooms-katholiek. Als katholiek gemeenschap
vormen ze sinds eeuwen een enclave, omringt door protestanten
en orthodoxen. Hun beleving van het katholicisme is erdoor gekenmerkt.
Hun trouw aan Rome en bereidheid om te allen tijde hun geloof
te verdedigen, hebben er een eigen gezicht aan gegeven
Kerken zijn
zondags stampvol. Veel jonge mensen zingen en bidden met overgave.
Ook al staat een gedeelte van de oudere mannen liever aan de andere
kant van de wijd geopende kerkdeuren en volgen ze de viering liever
van buiten mee: ze zijn er! Toen onlangs de Poolse bisschoppenconferentie
ermee instemde dat de H.Communie ook op de handen ontvangen kan
worden, ontstond er geen gekrakeel tussen mogelijke voor- of tegenstanders.
Polen vinden dat als hun bisschoppen hun taak trouw uitoefenen,
er geen reden is om het in hun gestelde vertrouwen bij elke beslissing
die ze formuleren onder de loep te nemen.
Czestochowa
Vier miljoen Polen bezoeken jaarlijks de bedevaartplaats Czestochowa.
Het is het kloppend hart van oprechte en diepe devotie tot haar,
die is ‘Maria Krolowa Polski’: Maria Koningin van
Polen. In juli en augustus trekken vanuit vele parochies talloze,
vooral jonge pelgrims te voet en in processie naar het heiligdom
op de ‘Jasna Gora’: de lichtende berg in Czestochowa.
Degenen die het verst komen, doen er drie weken over. Zingen en
bidden, maar ook praten over geloof en toekomst maken er een voettocht
van, die veel weg heeft van een wandelende retraite. Tijdens het
communistisch regime zat er ook nog een politiek tintje aan. Niet-communistische
manifestaties waren verboden, maar wat aan te vangen met een wandelende
groep mensen die zingen en bidden?
In tegenstelling
tot bijvoorbeeld Lourdes is Czestochowa vooral een nationaal heiligdom.
In het verleden vaak toevluchtsoord tijdens rampen en tegenspoed.
Maar ook startpunt van de strijd om in de zeventiende eeuw de
Zweden het land uit te jagen.
In tegenstelling
tot in veel andere, met name Mediterrane, Maria-oorden waar de
aanwezigheid van O.L.Vrouw zelf geconstateerd is met een door
haar gesproken boodschap, is in Czestochowa haar presentie slechts
vastgelegd in een icoon. ‘Czarna Madonna’: de Zwarte
Madonna met haar liefdevolle blik, littekens in haar gelaat en
regelmatig gekleed met een nieuwe mantel en sluier, door de eeuwen
heen geschonken door hen die hier vooral genezing van hart en
ziel vonden. Ze is er door niemand ooit anders waargenomen en
het is aan eenieder gegeven om op dezelfde wijze bij haar te zijn.
Belangrijk is ook dat ze niet alleen aanwezig is. Tegen haar borst
draagt ze haar Zoon. Hem toont ze aan hen die hier hun toevlucht
nemen. Om Hem gaat het, ze is niet op de eerste plaats ‘Koningin
van Polen’ maar voor alles de ‘Dienares van de Heer’.
Polen zijn
een volk en een land dat verbazing wekt. Onder vele West Europeanen,
waaronder wij Nederlanders, veroorzaakt het soms ook een lichte
schok. Eeuwenlang waren we trots en overtuigd van onze voortrekkersrol
als het ging om degelijkheid, hoge kwaliteit en gezonde financiën.
Blijkbaar licht zo’n toekomst ook in het verschiet voor
een gemeenschap in het vroeger Oostblok, waar we toch voor kort
alleen maar charitatieve doelstellingen op gericht hadden.